search

   
 

Thursday 1 May 2014

Edinburgh 2009




Aloitin lukion viimeisen vuoden elokuussa 2008. Leikittelin ajatuksella Skotlannista ja sen EU-kansalaisille maksuttomasta yliopisto-opetuksesta. Ystäväni, joka vietti tuolloin abivuottaan englanninkielisellä linjalla, oli vahvasti suuntautumassa ulkomaille heti lakin saatuaan. Koska molemmat kiinnostuimme Skotlannista ja ensisijaisesti Edinburghista, päätimme tehdä neljän yön tutustumisreissun kaupunkiin tammikuussa 2009.

* * * * * * *

I began my last year in upper secondary school (high school) in August 2008. I was thinking about applying to a Scottish university after graduating, because their universities are free for EU-citizens (as are the Finnish universities) and I wanted to study abroad. My friend, who was studying in English and also a senior, was pretty confident about leaving Finland after graduation. We were both interested in Scotland and Edinburgh in particular, so in January 2009 we flew there for four nights to get to know the city a bit better.










Saavuimme kaupunkiin vasta illalla, keskustassa näkyi vielä jonkinlaista uudenvuoden juhlameininkiä. Olimme varanneet etukäteen B&B:n (Clarence Streetiltä, jos oikein muistan), ja pitkän alamäen sekä pienen epäröinnin jälkeen laskeuduimme kadulta soittamaan alakerran ovikelloa. Kapeiden käytävien ja vielä yhden kerroksen alempaa löytyi varsin hurmaava huone! Kylmät laattalattiat ja yksinkertainen ikkuna eivät juuri lämmittäneet, mutta kolmen peiton alla oli hyvä nukkua. Aina plussaa, jos ei ole lattiamattoa. Ensimmäisenä aamuna taisimme kokeilla tuhtia perinteistä englantilaista aamiaista, mutta loppuajan ainakin itse tyydyin lähinnä muroihin. Emäntä oli puhelias ja todella ystävällinen tapaus, harmi kun en muista paikan nimeä!

* * * * * * *

We arrived in the evening and saw that some sort of New Year's festivities were still going on. We'd booked our B&B in advance (at Clarence Street, I think), and after a long walk downhill and some hesitation we rang a downstairs doorbell. Our hostess took us through narrow corridors and one more level down to a charming room. Cold floor tiles and windows didn't keep us warm, but three layers of blankets did! For me, it's always a plus when there are no carpet floors. The first morning we were offered the traditional English breakfast with eggs and toast and bacon and whatnot, but it was way too heavy for me so the rest of the mornings I just had some cereals :) The hostess was chatty and extremely friendly, so it's a shame I can't remember the name of the B&B.














Edinburghin linna oli yksi pääkohteistamme. Vaikuttava paikka, rinteessä sijaitseva sotilaille kuuluneiden koirien hautausmaa oli koskettava. Arthur's Seatille emme kiivenneet, vaikka ajatusta siitä pyörittelimmekin. Jos vielä kaupunkiin palaan, on se ehdottomasti tehtävälistalla! Linnan lisäksi ihastelimme kaupungin arkkitehtuuria, kävimme tutkailemassa Edinburghin yliopiston aluetta ja tietysti vähän shoppailimmekin ;)

* * * * * * *

Edinburgh Castle was on top of our must-see list. Such a handsome place, and the soldiers' dogs' cemetery was touching. Although we thought about it, we never climbed Arthur's Seat. If I'm ever going back, this will be my first priority! We also visited the University of Edinburgh's grounds, admired the city's architecture and of course did some shopping too ;)







Sisäänkäynti linnaan.
Entrance to the Castle.












Arthur's Seat











Niin kävi, että itse lähdin lukion jälkeen ihan toisaalle, mutta matkaseurani päätyi kuin päätyikin Skotlantiin. Ja ehkä vähän muuallekin.

* * * * * * *

Well, my road took me somewhere quite different than Edinburgh, but my friend did actually end up in Scotland for a couple of years. And somewhere else too.



No comments

Post a Comment